Glossary for The Maiden and Her Monster
Glossary for The Maiden and Her Monster
Please note: Hebrew words referenced in the text were pulled from Biblical Hebrew sources. Any overlap with Modern Hebrew is unintentional and coincidental.
Words borrowed from Biblical/Rabbinical Hebrew
Chodesh: Renew
Tsemach: Sprout
Emet: Truth
Ohr: Light
Met: Death
Nakhah: Strike
Rapha: Heal
Shoresh: Root
Sabbath/Shabbos: Day of rest and worship (practiced by Malka and Yahadism)
Chuppah: Capony (often used in Yahadi wedding ceremonies)
Bimah: The raised platform in a synagogue from which the holy scrolls are read in Yahadism
Dybbuk (S.)/Dybbukim(Pl.): Disembodied human spirit that, because of former sins, wanders restlessly until it finds a haven in the body of a living person
Yahrzeit: Anniversary of a death in the Yahadi religion
Terms of endearment
Yedid Nefesh: Beloved of the soul (Referenced in a 16th century piyyut)
Achoti: My sister (referenced in Genesis and Songs)
Food (borrowed from regional language)
Cholent: Slow-simmering stew
Koilitch: elaborately braided challah served at special events like weddings
Pirushkes: meat/savory or sweet pies
Book-specific terms
Geography/Ethnography
Agamere/Agamerian: Kingdom outside of the Rhaškan Empire
Alga-Bak: Language spoken in the Balkisk Kingdom
Balkisk Kingdom: Southern kingdom in the Rhaškan Empire
Eskravé/Eskraven: Yahadi village where Malka is from
Fanavi: Marginalized ethnicity in Ordobav
Ordobav/Ordobavian: Most powerful Kingdom in the Rhaškan Empire.
Rhaška/Rhaškan: Empire ruled by religious monarchy
Valón/Valonian: Capital city of the Kingdom of Ordobav
Jalgani: Ancient script once used in the Ozmini church
Kraž-Yadi: A type of creole/dialect spoken by the Yahad in Ordobav
Kražki: Language of nobility and municipality and church
Orzegali: Northwestern mountain range in Ordobav
Words borrowed from the Czech language
Traditional clothing
Kroj/e: Traditional Ordobavian outfit, often includes an apron (Fěrtoch), skirts (serka), blouse with puffy sleaves (Rukavce), decorative short vest (Lajblík). Can also include a dress (Kandus) and a tailored jacket (Jupka).
Food
Knedlíky: bread dumplings
Honorifics
Odborný: honorific used for a magister/scholar
Ctihodný: Honorific used for knights
Book Specific Terms/Misc:
Plants/Flora
Black Perphona: Healing plant
Devil’s Alphonsa: Poisonous plant
Falag pine: Type of tree in the Cedyz Forest that grows unnaturally fast
Goldenmase: Plant known for its sweetness
Manta: A type of hallucinogenic plant, often smoked
Nouns
Ordon: currency of Ordobav
Order of the Paja: group created by the Ozmini Church to collect tithes from around the Kingdom of Ordobav
Rayga: the name given to the monster in the forest bordering Malka's village
Revaç: hired assassins who collect golden teeth with each kill
Seefa Narach: Holy book of Yahadi mysticism
Rota: Patch identifying Yahad
Orlon clock: Large clocktower at the center of Valón
Holidays/Celebrations
Bayit Ohr: Winter holiday in Yahadism
Feast of Lots: Spring holiday in Yahadism celebrating the Shabe Queen
Léčrey celebration: Annual Ordobavian celebration of the prince's saint's blessed birth
Religions
Ozmin/Ozmini/Ozminism: Monotheistic religion
Triorzay: The Ozmini God
Yahad/Yahadi/Yahadism: Monotheistic religion practiced by Malka
Yohev: The Yahadi God